Bande dessinée de Nikesco (avril 2025)
Il en a eu marre de répéter que les sourds peuvent tout faire (sauf entendre). Alors il a pris ses crayons!
Dans cette BD mordante, il raconte son quotidien de sourds avec humour, entre clichés, quiproquos et dialogues de sourds savoureux
« On ne les voit pas, on ne les entend pas, pourtant elles sont bien là, parmi nous.
Qu’est-ce que d’être une femme ? Qu’est-ce que d’être une femme Sourde ? Ce livre vous invite à découvrir les portraits de 38 femmes Sourdes inouïes. Elles vous racontent leur histoire, leurs difficultés et le chemin vers l’accomplissement de leurs rêves, malgré les obstacles d’une société qui tend à les rendre invisibles. D’âges, d’origines ou de domaines divers, elles vous délivrent chacune un message, raconté au départ dans leur langue naturelle, la langue des signes française (LSF). À ces portraits, sublimés par les photographies de Jennifer Lescoüet, comme des arrêts dans le temps, s’ajoutent cinq extraits filmés et issus d’une pièce de théâtre : Sedruos, d’après Entends-moi de Cécile Ladjali, dans une mise en scène de Gwenola Lefeuvre. Inouïes, portraits de femmes Sourdes, mêle des femmes connues et anonymes, afin de vous présenter un panorama de la femme Sourde d’aujourd’hui. » Voici un livre bilingue qui se lit à la fois en français dans le texte du livre et en Langue des Signes française (LSF) via l’application Inclood. Nous voulons donner le plaisir de lire à tout un chacun, qu’il soit sourd ou non, jeune ouadulte. Grâce à ce livre accessible, entrez dans l’univers des femmes sourdes.
DVD des productions Bourges
Avec humour et justesse, Jean-Yves Augros raconte des scènes vécues que beaucoup de personnes sourdes reconnaîtront. Ce DVD met en lumière des situations familières, entre échanges visuels, malentendus et culture sourde, pour rire et réfléchir ensemble.
de Nikesco
- TOME 1 -
La surdité, c’est connu, ça s’entend, ça se ressent... mais ça n’est toujours pas très bien maîtrisé, respecté ou facile à vivre au quotidien.
Nikesco nous donne un florilège de situations décalées, souvent drôles et souvent critiques, où les maladresses, négligences et malentendus ponctuent ses rencontres et ses relations. Qu’il s’agisse de ses propres bourdes ou de celles des autres, Nikesco fait de chaque erreur un moyen d‘agir mieux entre entendant et malentendant, tout en se moquant de pas mal de clichés de société au passage.
Des démarches administratives aux moments les plus intimes, son regard de bédéaste sourd apporte un témoignage moderne, cru et sincère sur un handicap encore mal compris. Une série de scènes quotidiennes en ville ou en vacances, seul ou accompagné, qui brosse avec justesse, cynisme et autodérision la surdité de Nikesco.
de Nikesco
- TOME 2 -
Nikesco n’entend toujours pas. Mais cela ne l’empêche en rien de vivre comme il le souhaite, et de rire de ce qu’il lui arrive : des aventures souvent drôles et cocasses ! Illustrant son univers et son quotidien avec beaucoup d’auto-dérision, Nikesco se fiche d’avoir le beau rôle et cherche surtout à mettre en avant les incohérences, le ridicule, ou encore l’absurdité de certaines situations de société, pour tenter de faire évoluer les mentalités.
Livre d'Emmanuelle Laborit
« À travers son propre témoignage, Emmanuelle Laborit montre que les sourds forment une vraie minorité avec (...) ses difficultés d’être et d’exister face au monde hégémonique des entendants qui tend à la nier en l’assimilant par la voie de l’oralisation excessive. Bien plus qu’une autobiographie, Le cri de la mouette est un émouvant plaidoyer pour la reconnaissance et l’intégration d’une communauté trop longtemps mise au ban du monde. »
Livre de Fabrice Bertin
Qui eut cru que les chaussettes pouvaient révéler tant de secrets ? Pour Daman, chien d’assistance de Fabrice qui accompagne son maître en tous lieux, ces sous-vêtements révèlent bien des secrets sur la personnalité des gens.
Entre roman et témoignage, Le Théorème de la Chaussette, suit le parcours de vie singulier de son auteur avec humour et dérision. Il y aborde des thèmes tels que le « handicap », le fauteuil roulant, l’homosexualité, la langue des signes et la culture sourde.
Livre DVD - 50 poètes en langue des signes
Anthologie établie et présentée par Brigitte Baumié, musicienne et poète en perte d’audition.
Vidéos réalisées par Pierre Garbolino, vidéaste et réalisateur.
Préface de Michel Thion
Brève histoire de la LSF par Michel Lamothe et Marie-Thérèse L’Huillier
« Ceux qui l’ont vécu vous le diront : voir un de ses propres poèmes traduit en langue des signes procure une émotion incomparable. C’est parce que j’ai vécu cette émotion que j’ai souhaité devenir l’éditeur de la première anthologie de poésie en langue des signes française. Ce livre et le DVD qui l’accompagne donnent à lire, à voir et à entendre cinquante poètes contemporains venus de tous les horizons. Une mosaïque vouée à la polyphonie des cultures et des voix. Les poètes de cette anthologie se trouvent reliés par une interprétation gestuelle devenue un acte poétique en soi. Les captations – réalisées en studio ou lors de grands festivals de poésie, comme le festival Voix Vives de Méditerranée en Méditerranée de Sète ou le festival de poésie de Saint-Martin d’Hères – ne restituent pas seulement l’expressivité des textes. Elles étendent aussi le territoire du poème aux dimensions du corps, révélant une langue au-delà des mots. Cette émotion rare, je souhaite aujourd’hui la faire partager ».
Bruno Doucey, éditeur
Livre de Jean-Yves Augros
Suite au succès de son spectacle Ma Parole créé en 2007, Jean-Yves Augros continue d’interroger le sens du verbe « communiquer » par l’écriture d’un livre. Quelle forme prend-il lorsque quelqu’un n’entend pas ? Que signifie « naître sourd » dans une société comme la nôtre ? Des années soixante à aujourd’hui, il nous livre un
récit de vie aux anecdotes drôles ou touchantes, révélant parfois certaines des absurdités auxquelles peut être confronté un sourd.
Il profite également de ce projet pour faire vivre encore un peu la langue des signes propre à l’institut Gustave Baguer d’Asnières. Son lexique, typique d’une époque et d’un lieu, est aujourd’hui en voie de disparition.
Levent Beskardès - Editions Bruno Doucey
Poème en LSF d'un artiste sourd hors norme. Des textes visuels traduits en français, accompagnés de vidéos. Autour de ces histoires, parents et enfants pourront partager un moment de lecture unique en français et en LSF.